Съпругата на Том Ханкс издирва своите корени в Родопите

От известно време по телевизия NBC върви поредицата – „Who do you think you are?“ („Кой мислиш, че си?“), в която известни личности предприемат едно пътуване назад във времето в търсене на своите корени. Този сезон обаче се очертава доста интересен, тъй като съпругата на Том Ханкс – Рита Уилсън, заедно с екипа на телевизията са предприели едно дълго пътуване към България и по-точно град Смолян, от където е бащата на актрисата.

Както писа по-рано вестник „Отзвук“, Рита и снимачният екип са посетили Общината в Смолян миналата седмица, където са заснели част от регистрите, не става ясно обаче дали са се свързали и с негови роднини, които самият Алън Уилсън (чието рождено име е Хасан Ибрахимов) е посетил лично преди две години, когато е бил в страната ни инкогнито. Самата Рита Уилсън винаги е излагала на показ повече гръцките си корени, вдъхновили и нейният най-успешен филм – “Моята голяма гръцка сватба“.

Животът на Хасан Ибрахимов също е достен за холивудски филм – едва преминал 20 години, той вече прави опит да избяга от България, който обаче се оказва неуспешен и Хасан е пратен от официалния комунистически режим в лагер. Вторият опит обаче го отвежда в САЩ, макар и без пари и дрехи. От тук започва и сбъдването на американска мечта – работа, сватба с гъркинята Дороти, три деца, къща в Южна Калифорния. Най-голямата му дъщеря Лили е учителка, следва Рита, която става актриса и синът му Крис, който е композитор, включително на музиката към филма „Моята голяма гръцка сватба“. Скоро приема името Алън Уилсън, (Wilson– идва от името на улицата, на която живеят по това време) и става християнин. Всъщност и рожденото име на Рита е Маргарита Ибрахимов. Алън умира през 2010г. на 89-годишна възраст, а поклонението му е огласяно от родопска каба гайда, последното му желание.

Всъщност „българската връзка“ в известното холивудско семейстно отдавна бе разкрита, след като Том Ханкс проговори на български в своя филм от 2004г. „Терминалът“, тогава всички отвъд океана започнаха да се питат какъв е този странен „език“. Е, държавата Каракозия може и да е художествена измислица, но пък езикът, на който говори Виктор Наворски във филма е съвсем истински и продължава да се говори в една държава тотално непозната за повечето американци – България.

 

Сподели с приятел

    Вашият коментар

    Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са отбелязани с *